Chris Abani: Abigails liv
Abigails liv (Becoming Abigail) här är ingen riktig pocket, Celanders Förlag har valt att ge ut denna kortroman häftad i mjuka band med flikar men som sagt den har mjuka pärmar (danskt band) och är liten i formatet så jag väljer att lägga in den här ändå. Det är en bok om ojämlikhet mellan könen, om maktstrukturer och hur ekonomiska förhållanden kan leda till desperata åtgärder.
Den här boken var lite av en utmaning för mig som snabbläsare, den har nämligen en text som kräver att man tar det långsamt. Dels är språket poetiskt och dels är det ett svårt ämne, självmord, barnprostitution, förnedring och självskadebeteende. Men trots att tonåringen Abigail utsätts för en mängd olika saker ser hon inte sig själv som ett offer, hon är otroligt stark men ändå räcker det inte. ”Tänk på de dagar/När vi var lyckliga tillsammans/om jag får leva kommer jag åter/om jag dör, minns mig alltid/” citerar hon från Su Wu.
Vi tas från den torra landsbygden i Nigeria till ett regnigt London. Ett London som skulle betyda framtid. Abigail älskar kartor och uråldriga poem av Wu Han och Su Wu (Handynastin), som kartfetischist själv kan jag förstå de drömmande timmarna framför en utrullad gammal karta och poemen fastnar jag för direkt, enkla och vackra men jag skulle nog aldrig göra som Abigail och lägga kartan på min egen kropp, vilken smärta.
Ibland är boken lite väl konstig, scenen där Abigail vill prata om sin menstruation med pappan, det kanske är konst på ett sådant där underligt sätt som övergår mitt förstånd ungefär som vissa performaceakter är helt obegripbara för mig. Andra scener får mig att må illa, för när man tvingas läsa sakta och verkligen ta in orden slår de så mycket hårdare. En favoritscen i boken är när Abigail sitter på tunnelbanan för första gången och upptäcker att vita människor kommer i en mängd olika nyanser.
Roy Isaksson har översatt boken, det finns några översättningar som känns lite konstiga, som om han inte hittat de rätta orden och så finns det en felstavning som störde mig i det annars vackra språket. Roy Isaksson avslutar boken med ett efterord där det känns som om han försöker förklara boken, som om jag som läsare inte har kunnat förstå på egen hand det retar mig lite. Jag håller dock med översättaren om att originaltiteln Becoming Abigail är bättre, beskriver bättre de olika bottnarna i boken. Med den svenska titeln försvinner kopplingen till mamman, Abigail, som dog i barnsäng.
Betyg: Betyg: 




Förlag: Celanders Förlag
Antal sidor: 111 st
ISBN: 9789197650731
Utgiven: 2008
Mer om författaren: Chris Abani
Vilket betyg skulle Du ge Chris Abani: Abigails liv?

